И верёвочка в дороге пригодится
Цитата из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836), д. 4, явл.1 0, слова Осипа: «…в дороге все пригодится… Что там? верёвочка? давай и верёвочку! и верёвочка в дороге пригодится: тележка обломается, или что другое, — подвязать можно».
И грянул бой, Полтавский бой
Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Полтава» песнь 3 (1829). Цитируется как характеристика горячего, шумного спора, ссоры.
И дым отечества нам сладок и приятен
Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), д. 1, явл. 7, слова Чацкого, вернувшегося из путешествия. С сарказмом вспоминая старых москвичей, он говорит:
Опять увидеть их мне суждено судьбой!
Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен?
Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
И дым отечества нам сладок и приятен.
Последний стих у Грибоедова — не вполне точная цитата из стихотворения Г. Р. Державина «Арфа» (1798):
Мила нам добра весть о нашей стороне:
Отечества и дым нам сладок и приятен.
И жить торопится и чувствовать спешит
Цитата из стихотворения П. А. Вяземского «Первый снег» (1822). Поставлена А. С. Пушкиным эпиграфом к 1-й главе «Евгения Онегина».
И скучно, и грустно, и некому руку подать
Цитата из стихотворения М.Ю.Лермонтова «И скучно и грустно» (1840):
И скучно, и грустно, и некому руку подать
В минуту душевной невзгоды…
Желанья! Что пользы напрасно и вечно желать?
А годы проходят — все лучшие годы…
И снова бой! Покой нам только снится
Цитата из стихотворения А. А. Блока «На поле Куликовом» (1909).
И ты, Брут?
В тагедии Шекспира «Юлий Цезарь» (д.3,явл.1) с такими словами (в оригинале на латинском языке: «Et tu, Brute?») умирающий Цезарь обращается к Бруту, находившемуся в числе заговорщиков, напавших на него в Сенате. Историки считают эту фразу легендарной. Марк Юний Брут, которого Цезарь считал своим сторонником, стал во главе заговора против него и был одним из участников его убийства в 44 г. до н.э. Цезарь при первой же нанесённой ему ране, как сообщает в его биографии Светоний, только вздохнул и не произнёс ни одного слова. Однако тогда же, добавляет Светоний, рассказывали, что Цезарь, увидя наступавшего на него Брута, воскликнул по-гречески: «И ты, дитя моё?» Но по трагедии Шекспира легендарная фраза Цезаря стала крылатой для характеристики неожиданной измены друга.
Иван Непомнящий
В царской России пойманные беглые каторжники, скрывая своё прошлое, утаивали настоящее имя и фамилию, называли себя Иванами и говорили, что родства они не помнят; в полиции их записывали «не помнящими родства», отсюда и пошло их прозвище «Иван Непомнящий».
Из двух зол избрать меньшее
Выражение, встречающееся в сочинениях древнегреческого философа Аристотеля «Никомахова этика» в форме: «Меньшее из зол надо выбирать». У Цицерона (в сочинении «Об обязанностях») сказано: «Следует не только выбирать из зол наименьшее, но и извлекать из них самих то, что может в них быть хорошего».
Из мухи делать слона
Выражение, употребляемое в значении «сильно преувеличивать что-либо», принадлежит к числу древних. Оно приводится греческим писателем Лукианом (II в.н.э.), который свою сатирическую «Похвалу мухе» заканчивает так: «Но я прерываю моё слово, — хотя многое ещё мог бы сказать, — чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона».(Лукиан. Собр. соч.: Перевод под ред.Б. Л. Богаевского. -М. Л., 1935, с. 118)
Ищите женщину (Cherchez la femme)
Выражение это употребляется (часто по-французски: «Cherchez la femme»), когда хотят сказать, что виновницей какого-либо события, бедствия, преступления оказывается женщина. Крылатым оно стало благодаря роману Александра Дюма-отца (1802-1870) «Могикане Парижа», переделанному им в одноимённую драму (1864). Слова эти в «Могиканах Парижа» (в романе ч. III, гл. 10 и 11, в пьесе — д. 2, явл. 16) являются излюбленной поговоркой парижского полицейского чиновника. Дюма использовал выражение, которое действительно употреблял получивший большую известность чиновник французской полиции Габриэль де Сартин (1729-1801)